缄口不言网

残忍是什么意思呢?

残忍是什么意思呢?

当《情深深雨蒙蒙》中吵架的残忍情侣说出:

你无情,你残忍,什意思你无理取闹

的残忍时候,如果对方追问的什意思不是“你是不是无情?不残忍吗?不无理取闹”,而是残忍来一句“残忍是什么意思呢”的话,不知道这段将双方情绪化程度越推越高的什意思对话会不会及时终止呢?

虽然我不期望这段对话发生在你身上,但未雨绸缪总是残忍不会错的,先了解一下残忍的什意思意思,有备无患嘛。残忍

从词源来看,什意思cruel来是残忍英语经由法语从拉丁文里借过来的词,类似拉丁文的什意思 crūdus ,表示raw(天然的残忍),crude(原始的什意思)。

因此,残忍cruel表示的残忍是指那种原始人的残忍,比如茹毛饮血、杀人如麻之类的残忍。

当用cruel来形容一个人残忍的时候,实际上带有一种看原始人的视角,有种优越感在里面,恨意反而没有那么强了。

有的人说英文难学,因为英文和中文太不一样了。这大概是一种误解,先不说多了,单单从对“残忍”这种属性的形容上,就能看出英文和中文到底是有多像了。

cold-blooded——冷血的

evil——这人残忍到像个恶魔了

Heartless——这人残忍到像是没心一样

inhuman——这人残忍到简直不是个人。(in表示不‘是”,human表示“人类”)

merciless——这人残忍到没有半点仁慈。(mercy表示“仁慈”,-less是个后缀,表示“这是个形容词,形容没有xxx”)

unkind——不善良,就是残忍

ruthless——毫无同情心,十分残忍。(Ruth表示同情心,和在merciless中一样,less也表示“这是个形容词,形容没有xxx”)

词根vici-来自拉丁文,表示“恶行、堕落”,约等于现在的英文单词vice。

-ous是一个常见的后缀,表示“这是个形容词”。

于是,vicious就表示“多有恶行的、十分堕落的”,也就是凶险的、残忍的了。

wicked来自古英语的wicca,根据性别分化成了现代英语里的wizard(男巫)和witch(女巫)两个词。而后缀-ed除了可以表示过去式之外,还是一个形容词后缀,表示“这是一个形容词”。

因此,wicked的残忍是一种邪恶的残忍,往往让人想起巫师,想起他们那些恶毒的法术,那些残忍的献祭。

brutal这个词结尾的-al你大概还记得,也是一个后缀,表示“这是个形容词”。

而前面的词根brut-则来自古英语,和现在的brute是一个意思,表示animal(动物)。

因此,用brutal来形容人残忍的时候,就不像前面那些词一样带有价值判断了。

brutal的残忍就是动物那种残忍,和狮子老虎一样。既没有vicious那种“堕落和恶习”的残忍,也没有wicked那种带有巫术色彩的邪恶的残忍。

常见的表示残忍的几个词就分享完啦,虽然都是表示残忍,但其中细腻的差别是否也耐人寻味呢?

未经允许不得转载:缄口不言网 » 残忍是什么意思呢?